查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

partenariat international pour le développement durable des régions de montagne中文是什么意思

发音:  
用"partenariat international pour le développement durable des régions de montagne"造句"partenariat international pour le développement durable des régions de montagne" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 山区伙伴关系
    山区可持续发展国际伙伴关系

例句与用法

  • L ' Albertine Rift Conservation Society et le secrétariat du Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne (ci-après Partenariat de la montagne) ont organisé à Kigali (Rwanda), une réunion africaine régionale avec le soutien de la Banque mondiale et la Fondation MacArthur et en collaboration avec l ' Union internationale pour la conservation de la nature (UICN).
    在世界银行和麦克阿瑟基金会的支持和国际自然及自然资源保护联盟(国际自然保护联盟)的合作下,艾伯丁裂谷保护协会和山区可持续发展国际合作伙伴关系秘书处(山区合作伙伴关系)在基加利组织召开了一次非洲区域会议。
  • Notant que le Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne ( " Partenariat de la montagne " ), qui a été lancé durant le Sommet mondial pour le développement durable et bénéficie de l ' appui résolu de quarante-huit pays, de quinze organisations intergouvernementales et de quatre-vingt-trois organisations de grands groupes, est un mécanisme utile qui permet d ' aborder les différentes dimensions interdépendantes du développement durable dans les régions montagneuses,
    " 又注意到可持续发展问题世界首脑会议期间发起的有四十八个国家、十五个政府间组织和八十三个来自主要群体的组织承诺支助的山区可持续发展国际伙伴关系(`山区伙伴关系 ' ),它是应付山区可持续发展相互关联的各方面问题的一项重要方法,
  • Notant également que le Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne ( < < Partenariat de la montagne > > ), qui a été lancé durant le Sommet mondial pour le développement durable et bénéficie de l ' appui résolu de quarante-huit pays, de quinze organisations intergouvernementales et de quatre-vingt-trois organisations de grands groupes, est un mécanisme utile qui permet d ' aborder les différentes dimensions interdépendantes du développement durable dans les régions montagneuses,
    又注意到在可持续发展问题世界首脑会议期间发起的有四十八个国家、十五个政府间组织和八十三个来自主要群体的组织承诺给予支持的山区可持续发展国际伙伴关系( " 山区伙伴关系 " ),是处理山区可持续发展各类相关问题的一个重要方法,
  • Notant que le Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne (Partenariat de la montagne), qui a été lancé durant le Sommet mondial pour le développement durable et qui bénéficie de l ' appui résolu de 52 pays, 1 organisation intergouvernementale et 15 organisations de grands groupes, est un mécanisme multipartite utile qui permet d ' aborder les différentes dimensions interdépendantes du développement durable dans les régions montagneuses,
    注意到可持续发展问题世界首脑会议期间发起的山区可持续发展国际伙伴关系(山区伙伴关系),该伙伴关系在52个国家、1个政府间组织和15个主要群体组织的坚定支持下取得多项收益,成为多利益攸关方处理山区可持续发展各个相互关联层面的一个重要办法,
  • Notant que le Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne (Partenariat de la montagne), qui a été lancé durant le Sommet mondial pour le développement durable et bénéficie de l ' appui résolu de cinquante pays, seize organisations intergouvernementales et cent treize organisations de grands groupes, est un mécanisme multipartite utile qui permet d ' aborder les différentes dimensions interdépendantes du développement durable dans les régions montagneuses,
    " 注意到在可持续发展问题世界首脑会议期间发起的有50个国家、16个政府间组织和113个主要群体组织坚决支持的山区可持续发展国际伙伴关系( " 山区伙伴关系 " ),这是多个利益攸关方参与的处理山区可持续发展各类相互关联问题的一个重要办法,
  • Les activités de l ' Année ont soutenu la création de 78 comités nationaux pour entreprendre l ' action au niveau national, et le renforcement des partenariats avec les parties prenantes intéressées par les questions des montagnes, ce qui a débouché sur le lancement du Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne au Sommet mondial pour le développement durable, organisé à Johannesburg (Afrique du Sud), du 26 août au 4 septembre 2002.
    在国际山地年活动的支持下,有78个国家设立了在国家一级采取行动的委员会,与利益攸关方在山区问题上的伙伴关系也得到加强,2002年8月26日至9月4日于南非约翰内斯堡举行的可持续发展问题世界首脑会议还推出了国际促进山区可持续发展伙伴关系。
  • Notant que le Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne ( < < Partenariat de la montagne > > ), qui a été lancé durant le Sommet mondial pour le développement durable et bénéficie de l ' appui résolu de cinquante pays, seize organisations intergouvernementales et cent treize organisations de grands groupes, est un mécanisme multipartite utile qui permet d ' aborder les différentes dimensions interdépendantes du développement durable dans les régions montagneuses,
    注意到在可持续发展问题世界首脑会议期间发起的有50个国家、16个政府间组织和113个主要群体组织坚决支持的山区可持续发展国际伙伴关系( " 山区伙伴关系 " ),这是多个利益攸关方参与的处理山区可持续发展各类相互关联问题的一个重要办法,
  • Notant que le Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne ( < < Partenariat de la montagne > > ), qui a été lancé durant le Sommet mondial pour le développement durable et bénéficie de l ' appui résolu de cinquante pays, de seize organisations intergouvernementales et de quatre-vingt-seize organisations de grands groupes, est un mécanisme multipartite utile qui permet d ' aborder les différentes dimensions interdépendantes du développement durable dans les régions montagneuses,
    又注意到在可持续发展问题世界首脑会议期间发起的有50个国家、16个政府间组织和96个主要群体组织坚决支持的山区可持续发展国际伙伴关系( " 山区伙伴关系 " ),这是多个利益攸关方参与的处理山区可持续发展各类相互关联问题的一个重要办法,
  • Notant que le Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne ( < < Partenariat de la montagne > > ), qui a été lancé durant le Sommet mondial pour le développement durable et qui bénéficie de l ' appui résolu de cinquante pays, de seize organisations intergouvernementales et de quatre-vingt-seize organisations de grands groupes, est un mécanisme multipartite utile qui permet d ' aborder les différentes dimensions interdépendantes du développement durable dans les régions montagneuses,
    " 又注意到在可持续发展问题世界首脑会议期间发起的有50个国家、16个政府间组织和96个主要群体组织坚决支持的山区可持续发展国际伙伴关系( " 山区伙伴关系 " ),这是多个利益攸关方参与的处理山区可持续发展各类相互关联问题的一个重要办法,
  • Notant que le Partenariat international pour le développement durable des régions de montagne ( < < Partenariat de la montagne > > ), qui a été lancé durant le Sommet mondial pour le développement durable et qui bénéficie de l ' appui résolu de 52 pays, 1 organisation intergouvernementale et 15 organisations de grands groupes, est un mécanisme multipartite utile qui permet d ' aborder les différentes dimensions interdépendantes du développement durable dans les régions montagneuses,
    注意到可持续发展问题世界首脑会议期间发起的山区可持续发展国际伙伴关系( " 山区伙伴关系 " ),该伙伴关系在52个国家、1个国际组织和15个主要群体组织的坚定支持下取得多项收益,成为多利益攸关方处理山区可持续发展各个相互关联层面的一个重要办法,
  • 更多例句:  1  2
用"partenariat international pour le développement durable des régions de montagne"造句  
partenariat international pour le développement durable des régions de montagne的中文翻译,partenariat international pour le développement durable des régions de montagne是什么意思,怎么用汉语翻译partenariat international pour le développement durable des régions de montagne,partenariat international pour le développement durable des régions de montagne的中文意思,partenariat international pour le développement durable des régions de montagne的中文partenariat international pour le développement durable des régions de montagne in Chinesepartenariat international pour le développement durable des régions de montagne的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语